[Home]  
[Long Contents][Short Contents] [Reviews]
[Front Cover] [Press Release] [Download Burmese Fonts] [Download PDF]
[Search] [Statistics] [Other Publications] [Asceticism Conference]  


Houtman, Gustaaf. Mental Culture in Burmese Crisis Politics: Aung San Suu Kyi and the National League for Democracy. Study of Languages and Cultures of Asia and Africa Monograph Series No. 33. Tokyo University of Foreign Studies, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999, 400 pp. ISBN 4-87297-748-3


ackn
intro
ch 1
ch 2
ch 3
ch 4
ch 5
ch 6
ch 7
ch 8
ch 9
ch 10
ch 11
ch 12
ch 13
ch 14
ch 15
ch 16
ch 17
ch 18
ch 19
ch 20
ch 21
app 1
app 2
bib

Appendix 1
Mental culture and 
politics in myth

Buddhist mental culture did not come to play the role it did in Burmese government without prior foundation in concepts of royal discipline and myth. These practices and their resultant mental processes run through the very core of the Burmese value system and underpin its vital legal and political institutions.

1. Vipassana – a late historical transformation of the institution of sacrifice

Buddhism and its teachings on vipassana did not arise until after the Buddha's attainment of enlightenment some time in the fifth century BC. The Buddhist texts share with the earlier Upanishads strong scepticism of the emphasis in the early Vedas on ritual and sacrifice. In the older Vedic teachings, rituals of sacrifice (yajman) are seen as efficacious in stabilising cosmological imbalances in the relationship between humans and gods. Such sacrificial rituals have proved essential ingredients in conceptions of authority and government and in the restoration of order. Buddhism, on the other hand, favours the view that ‘moral endeavour, contemplation and meditation are more exalted than Vedic ritualism’.[1] In Buddhism the older concepts of sacrifice have been reinterpreted to become activities of mental culture, as well as merit-making,[2] without, in my view, necessarily foregoing some of the social and political impact of the sacrificial ritual itself. A major difference in this shift, however, is the interiorisation of the cosmology within the person.

Shwe Aung, a Sanskrit scholar and former Director of the Department of Religious Affairs, argued that the Buddha introduced vipassana as the final and most efficacious replacement for Vedic sacrifice and austerities.[3]

First, they put their trust in sacrificial offerings (yajati [sacrifice]) (to devas) so as to enable them to build their lives as they wanted. When they became dissatisfied with ‘yajati’, they turned to ‘tapa’ [austerities] practices. Again, when they became dissatisfied with ‘tapa’ too, they took up ‘bhavana’ (meditation [mental culture]). As the ‘bhavana’ they practised was not ‘vipassana bhavana’ … they could not achieve the object they wanted.[4]

Shwe Aung's front cover encouraging the practice of vipassana as a form of self–sacrifice, saying ‘daring to sacrifice little by little will ensure good future existences.’

The first phase, namely the transformation from the sacrifice of live animals to the practice of austerities has been described by Heesterman in his Broken world of sacrifice. In this, instead of physically killing to sustain the gods with food so that they may provide the cosmology with continuity, sacrifice is instead internalized into a mental construct which transforms the physical killing into a ritual performed by vegetarian Brahmins. These Brahmins are devoted to ascetic practices and turn the fire of sacrifice inwards while engaged in the questions of life and death. This development has been characterised as the ‘internalizing and psychologising of Brahmanical sacrifice’.[5]


(c) ILCAA 1999 - Gustaaf Houtman. Mental Culture in Burmese Crisis Politics. ILCAA Study of Languages and Cultures of Asia & Africa Monograph Series 33, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999, ISBN 4-87297-748-3, p344/392


The second phase, namely the transformation from tapa to bhavana has been described by Steven Collins as representing yet a further development in the internalization of sacrifice.

The social function of the irrationality of final nibbana is, I would suggest, the preservation of the Buddhist tradition as an Indian religious system separate from, and in certain crucial respects opposed to, the Brahmanical one. Just as socially the Buddhist tradition has provided an alternative to the Brahmanical religion of the sacrifice, with its supposed cosmic significance, so, too, psychologically Buddhism has refused to recognize the microcosmic correlated of the sacrifice in Brahmanical thought, the ‘self’ or ‘person’ within. The absolute indescribability of nirvana, along with its classification as anatta, ‘not-self’, has helped to keep the separation intact, precisely because of the impossibility of mutual discourse.[6]

Collins proceeds to argue that the reversal in Buddhism of the sacrificial fire-imagery is linked to the Brahmanic concept of non-self.

The opposition between Buddhist and Brahmanical ideas is expressed clearly and symbolically by the reversal of fire-imagery. For Brahmanical thought, the fire of the cosmos-sacrifice-self is the focus of all value; virtuoso practice to gain ‘release’ involves burning off the distracting bodily and mental accretions to this inner self by the heat of asceticism (tapas). For Buddhism it is the cooling of the fire of craving by the detached practice of the Middle Way between sensual indulgence and asceticism which is the task of the virtuoso search. Thus, both the fire of desire, and the fire of life-in-samsara, go out. Throughout Buddhist thought, we must recognize this reaction of opposition to Brahmanical ideas and practices; the denial of self (atman) is the most fundamental example, and symbol, of this attitude.[7]

Because of different ideas about loka and sacrifice, there is no longer a need, as in Brahmanism, to undergo the ‘three births ritual’ of a man symbolic to the sacrifice in order to attain to the sacred loka. Here, ‘the sacred reality of [Brahmanic] ritual [as gaining entry into ritually sacred loka] is replaced by states of consciousness attained temporarily in [mental culture]’.[8] Also, the states of consciousness developed temporarily during one's life, are identified with the same states that are attained at the end of one's life. In other words, it is through mental culture, and not sacrifice, that one attains the powers of cosmic travel, and even the attainment of nibbana in this very life. The efficacy of ritual generally (including sacrifice) in making the cosmos work is entirely attained in the act of mental culture itself. Vipassana extinguishes the fire of craving within in a way that permits a transcending of the entire cosmological system in the attainment of nibbana.

What I argue in this book, however, is that we are dealing with a real world and a real political context – we are not just dealing with philosophical texts. Though the mental culture of politics begins with an inward turn, once it becomes externalized through a new political philosophy, the insight contemplative act continues, like the sacrificial act prescribed in the Vedas, to fulfil its original political function as a fire sacrifice responsible for restoring order to the universe.[9] Furthermore, the continued samadhic basis upon which vipassana attainments rest have, in themselves, continued political significance since these permit identities to persist in the conventional sense.

The prevailing meaning of the Brahmanic idea of sacrifice in the Sutta-Pitaka, the sayings of the Buddha, has been in terms of ‘the Great Charity’ [Maha-Dana], i.e. the gift or oblation to the monastic order. This represents charity from the lay person's point of view as an act difficult to perform. It is difficult to successfully offer ‘without regret’, ‘without attachment’ and ‘with the right aims’. Often, when Burmese monks preach they will emphasize not so much the social benefits of the gift to the monastic order (how monks will enjoy it, and so on), but more the great mental struggle that a donor must go through if the donation is to be performed with any sense of perfection. In the ritual of the gift, this struggle will include the loving-kindness meditation (metta-bhavana) at the water libation ceremony marking the formal relinquishment of the gift, and the subsequent distribution of merit to all planes of existence. This is where Spiro's view of Burmese society, as based on Kammatic Buddhism, fails. Today, in Burma, with the economic circumstances as they are, the donor is aware more than ever before of the difficulties surrounding the successful accomplishment of a donation, and is encouraged to practise mental culture and to reflect on the impermanence of their existence.

Masefield has argued that it is not just the donors who perform a sacrifice, but that his readings of the Buddhist texts support the view that the recipients of charity, namely the Buddha and the Buddhist saints, may themselves also be regarded as representing the sacrifice.[10] They were for all intents and purposes a particular class of Brahmin who managed to be more responsive to the needs of the people than caste Brahmins.[11] They perpetuated many Brahmin


(c) ILCAA 1999 - Gustaaf Houtman. Mental Culture in Burmese Crisis Politics. ILCAA Study of Languages and Cultures of Asia & Africa Monograph Series 33, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999, ISBN 4-87297-748-3, p345/392


practices, though with different meanings. He argues that, ‘the savakasangha [the congregation of the eight aryas] – and particularly the Buddha – were looked upon as Agni in both his aspects as fire and the sun’; and that the significance of the spontaneous combustibility of food offerings and the bodies of the holy ones, continue to perpetuate this ideal of sacrifice.[12] It should also be noted that the requisite tools for sacrifice (pa-reik-hka-ra [prikðra], P. parikkhara [prikðr]), have in Buddhism been reinterpreted as the monks’ Eight Requisites.

Traditions of mental culture appear to maintain the institutional relevance, or fit into the ritual niche, of sacrificial offerings in the old political traditions, but are now adapted to a new context. Until the last century, Burmese monarchy worked by means of advice from the Brahmanic community specially kept at the court for that purpose. They were specialists in Brahmanic sacrifice that underpinned the continuation and manipulation of the mundane world (loka). Mindon attempted to turn his new capital Mandalay into a city state supreme in the Buddhist practice of the forest tradition, which also signalled a change in balance: it represents a relatively greater emphasis on ‘high Buddhism’, in particular vipassana, over Brahmanism.[13] The view that a vipassana understanding would contribute to the prosperity of the country was reasserted in the U Nu period. Now once again, it resurfaces in the culture of post-military politics.

That ‘mental culture’ is perceived as aiding the restoration of cosmological and political imbalance may be comprehended if we understand it as a ritual of sacrifice. As Nyanaponika put it:

A man with a meditative mind lives at peace with himself, and with the world. No harm or violence will issue from him. The peace and purity he radiates, will have conquering power and be a blessing to the world. He will be a positive factor in society even if he lives in seclusion and silence.[14]

It is this politically charged conquering power and intense heat of contemplative silence that Weber misapprehended in his analysis of Buddhism as an essentially world-denying religion.

2. The role of mental culture in the world-origin myth

In Burmese origin myths there is a direct correlation between the deterioration of mental processes and the decline of worlds. Indeed, it would be no exaggeration to say that Buddha history is the history of the cosmology, for cosmologies come into being and end within the period of manifestation of new Buddhas.

The best-known myth, with which most legal and historical works start, concerns that of the origin of our current world, humankind, society and government.[15] Entry into the Brahma planes of existence, which are the twenty uppermost cosmological planes, is attained by means of jhana as the result of concentration meditation (samatha), a technique that includes brahma-vihara or byahma-so tayà. The Byahmanas who live there are presumed to be there exactly because they were successful in their concentration meditation, for ‘without Jhana there is no rebirth in the Brahma-world’.[16]

The top realms (nos 21–31), corresponding to the attainment of the fourth jhana up to the fourth formless jhana, are not subject to destruction when the world-system is destroyed. The other planes are destroyed by wind (nos 18–20, third jhana), by water (nos 14–17, second jhana), and by fire (nos 12–13, first jhana) respectively. The lower eleven planes, including the realms of the devas and the human realm, are destroyed more readily.

With the longest life-spans in the Byahma realms, within the cosmology jhanas provide refuge from disaster. They provide an extension of life to bridge certain events deemed undesirable (e.g. disasters deemed to happen in some realms). They also permit control over rebirth into realms that are desirable (e.g. the appearance of a Buddha). Therefore, these heavens provide a depository for future worlds, with continuity of life and the longest memory. They are a reservoir of occult knowledge. This is why concentration meditators often attempt to tap into these realms for ancient knowledge hoping to gain unusual powers.

According to the world origin myth, the world is destroyed by natural disasters. However, these disasters are brought on directly by a-meritorious and immoral behaviour brought about by the mental defilements of greed (lobha), anger (dosa), and craving (tanha), which arise when the three ‘Buddha periods’ [budÎ eKt\] (of his birth, authority and his sphere) diminish in influence in the world. In Burmese, Buddhas, like kings ‘rule [worlds]’, i.e. it is possible to speak of ‘Buddha rule’ [budÎlk\Tk\] just as it is possible to speak of ‘king's rule’ [Burc\lk\Tk\]. At this time, human beings begin to live shorter and shorter lives. Fire destroys all that has material manifestation. This link between natural 


(c) ILCAA 1999 - Gustaaf Houtman. Mental Culture in Burmese Crisis Politics. ILCAA Study of Languages and Cultures of Asia & Africa Monograph Series 33, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999, ISBN 4-87297-748-3, p346/392


disaster and mental defilements on the part of the inhabitants of the world is evident in the classification of the Three Disasters [kp\ 3 på:], two of which, namely drought and war, are attributed to greed and anger respectively, and lead to low forms of rebirth as a ghost and in hell respectively.[17]

Once the earth recovered from the ravages of natural disasters, Byahmanas descended from the higher heavens (in particular no. 17) upon expiry of their kamma. They licked a tasty earth which had grown, developed craving [t%Ha], and as a result they lost their self-illumination. Having lost their radiance, they became frightened of the dark. The sun and moon rose, as did stars, constellations and time.

Because their spiritual power could no longer sustain them (unlike Byahmanas), they were in need of more than spiritual food [nt\ûqza],[18] i.e. mere nutritive essence suitable for spirits without material manifestation, and so they began to partake of solid food (the thought itself was no longer sufficient), growing of food (food no longer grew spontaneously), preparation of food (food became too coarse and could no longer be eaten raw), the need to work arose (food had to be cultivated and cooked), gender differentiation occurred (crudeness of food led to openings in the body to evacuate bodily waste), sexual desire arose (brought about by prolonged a viewing of the material difference between the sexes), and finally, differences in commitment to work (laziness of some leads to hoarding), property (the need to hide in houses while having sex), boundaries (to protect property), and the emotion of greed arose to accumulate property and satisfy the senses.

Hence, crime evolved through property and greed. Thus, there evolved the need to elect government and officers of the law who could mediate in disputes and guide the people to good behaviour, and who would punish those who ought to be punished. In return, the people would provide one-tenth of their rice. It is often commented that, among the Indian religions of that time, only in Buddhism evolved this concept of social contract between a people and their rulers.

This king was known as Mahasamata, or Elected One, who was also the future Buddha.[19] He had attainment in moral virtue [qIl], a one-pointed mind [qmaDi] and understanding [pva]. Though at the time true understanding was supposedly not available to the first human beings as there were no Buddhist teachings,[20] and we are referring here mainly to the practice of tapas [C32], today the latter two qualities, which are crucially dependent on the first, are commonly interpreted as the result of successful ‘concentration meditation’ (samatha) and ‘insight contemplation’ (vipassana) respectively. King Thibaw, the last king of Burma, was held to be 334,571st in line of succession from Mahasamata.[21] King Mindon, the penultimate king, was exhorted at his coronation (abhiseka) ceremony to ‘please act always as the good and righteous kings from Mahasammata at the beginning of the world onwards’.[22] The Burmese royal line of descent, thus primarily serves to cope with the mental defilements that arose as the result of the appearance of the human body and the desire and greed that is associated with bodily existence.

However, parallel to the institutionalization of government there was another development, namely the attempt, rather than attempting to restore order by electing a king, simply to totally renounce from the wrongs perpetrated in society of man into the state of homelessness.[23] ‘Good’ and ‘virtuous’ people spontaneously renounced this immoral and degenerate human society to retreat into the forest. They attempted to return to the original pre-human jhana state of Byahmana, which was the best state attainable at a time when the Buddha period had expired.

At that time some men were thieves, some liars, some revilers, some punishers. Unseemly practices had become common. Men who were replete with virtue [qIl], concentration [qmaDi] and wisdom [SFa],[24] that they might expel[25] these ameritorious practices [`:g\egZmMYadkMam:egkToa:m;p>md], made small huts of leaves and branches in the jungle, and lived there, supporting themselves by begging in towns and villages which were under a king.


(c) ILCAA 1999 - Gustaaf Houtman. Mental Culture in Burmese Crisis Politics. ILCAA Study of Languages and Cultures of Asia & Africa Monograph Series 33, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999, ISBN 4-87297-748-3, p347/392


Men who so put away evil practices, were called Byamana or Brahmins.[26]

It is at the low-point of moral behaviour and the pending threat of natural disaster that the practices leading to the attainment of jhana are called for most, for as we have already noted, they provide a refuge even outside the Buddha period.[27] The state of jhana arrests the disturbance of the mental defilements so that a clarity of perception may be attained without inhibition. This is what inheres in the Burmese ironic expression, when faced with a person's impossibly bad behaviour, ‘this is good for meditation’ [kmî@an\:k¥sraekac\:qv\].

Jhana attainments are closely associated with the most important concepts of (supernatural) power in the Burmese language, including: tan-gò,[28] theik-dí,[29] it-di,[30] and a-beik-nyan.[31] Political leaders, doctors and legal minds who cannot command these powers themselves need a hermit, monk or Brahmin who has attained them.

Buddhas are conceived as ‘reigning’ over world-systems by virtue of their superior mental processes; as their minds are undefiled, they modify nature for the good of all creatures, and accomplish good things in this world by having a good influence with little or no need for authority. As long as their teachings and practices prevail, derived from their intensive mental culture, then the world system will not be destroyed. Their teachings encourage and help perpetuate the correct mental processes which permit an orderly universe. The degree of disappearance of the Buddha's teachings is often associated with a decreased age at which people marry, human lifespan generally and also with calamities, for without Buddhist teachings which instruct people to practically uproot their mental defilements, there can be no order in this world. Furthermore, worship of those with advanced attainment in the Buddha's teachings, and in particular arahats, is often associated with the manipulation of weather-related phenomena (as in the worship of the arahat Shin Upagupta) and misfortune (as in the Nine Hpaya Ritual [Bura:9SU], which focus on the Buddha and the nine arahats).

3. Mental culture in Manu's legal tradition

The Manugye describes how the law is discovered by the earliest judge known as Manu. As the result of his mistaken judgment in a legal question concerning the ownership of a cucumber that straddled two gardens, he renounces this life as a judge to become a hermit in recognition of his own inadequate knowledge of the law. Practicing concentration meditation [qmT] he travels the world system in a state of jhana bliss, which permits him to fly freely from place to place. While travelling like this, he discovers the true laws written on the walls of the universe which he takes back to the people. From these, supposedly, the Burmese laws were derived.

After his renunciation he becomes known in the fullest sense as ‘Lord hermit who is named Manu and who is true son of the king of Byahmas’ [òbhîamc\:fqa:rc\:òPs\eqax mNumv\eqaRHc\req.]. His superior knowledge of the law and his status as ‘son of the king of Byahmas’ is directly related to his attainment of the jhana.

Thus, there is a strong correlation between samatha, the Byahma realm, memory of the past and legal judgment. This underpins concepts of territorial rights and state authority.

4. Mindlessly spilt honey drop causes destruction of Benaris

If the attainment of a one-pointed mind is the attribute of a Byahmana (both as a heavenly being and as a renouncer), a good king and a good judge, absence of this attribute causes the downfall of entire kingdoms.

In the concluding part of Manugye, there is an account of how the kingdom of Benaris fell in an apparently innocent dispute over ‘a single drop of honey’.[32] King Brahmadat, its ruler, had carelessly let a honey drop fall onto a white cloth from his table while in conversation with a Brahmin. Neither the Brahmin nor the king cleaned it up. Starting with a fly eating the honey, it ends up with the dog attacking the cat that ate the rat that ate the lizard that ate the spider that ate the fly. Neither the king nor the Brahmin interceded. Eventually, the owners of the dog and cat came into dispute, causing dissension in the royal family and bringing down the kingdom.

The concept for ‘mindlessly’ here is ^eóNã K¥uuuuuop\qv\ which is often used jointly with ‘one-pointed mind’ (samadhi),[33] a characteristic of concentration meditation. Mindlessness is also the opposite of the state of mind of ‘awareness’ and ‘mindfulness’ [qti] stressed in the vipassana traditions practised by the NLD leadership. In short, a king lacking in the state of mind brought forth by meditative practice can bring down a kingdom.

5. Royal discipline requires mental culture

There is a significant overlap between royal discipline and mental culture. Out of the Ten Royal Duties [W>md:o>mbMYad10Sád!W>mdk:a>mdW>mdWpMmMegb|:o>mb[Mm10Sád] there is one in particular that pertains to attainment in mental culture, namely no. 6, ‘austerity’ or tapas [tpM] [C32].[34] This practice, observed in particular by the teachers Alara and Udaka of Siddharta as a bodhisattva until he found the vipassana method to become a Buddha,[35] is extremely close to the practice of samatha, which is similarly defined as suspending the impurities in one's being. Today, these are still practised by hermits who are mythically represented in opposition, or in support of, royal authority.[36]

In Burmese history, kings were commonly conceived of as bodhisattva who strive for enlightenment through the attainment of the Ten Perfections (parami). In linking kingship with imminent Buddhahood, mental culture has significant political and social implications.

6. The mandala – enlightenment and political structures

Mental culture is conceived of as affecting the course of nature and the political order. The Buddha's attainment of enlightenment had a profound effect on the entire universe, ‘causing all the ten thousand world systems to vibrate and resound’, and as a result of which ‘the whole of the ten thousand world systems reached the height of beauty’, with flowers and fruits growing out of season.[37]

With such great effects on nature, it is no surprise that his enlightenment should also have significant effects on the political order of the kingdom he was in at the time and that of neighbouring kingdoms. As Sarkisyanz has argued, both Buddha and king orient themselves and their powers towards the same ideal cosmological centre.[38]

The great influence of enlightenment on political order is evident from the way enlightenment is brought into Burmese history. After referring to the Buddha's attainment of enlightenment (by means of vipassana) the Burmese chronicle Glass Palace Chronicle (§35:50, §41:62)[39] refers to demarcated regions which arose surrounding the place of


(c) ILCAA 1999 - Gustaaf Houtman. Mental Culture in Burmese Crisis Politics. ILCAA Study of Languages and Cultures of Asia & Africa Monograph Series 33, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999, ISBN 4-87297-748-3, p349/392


enlightenment: ‘Having arrived at this bodhi mandala[40] districts and states arose in its circumference’ [NegkUaPeWLemÊh>mkYa:mYa `YSm:egSMmZFm[QmdYnZo:m Meg>md:sfdSpFm:sfdMegb\FmTpAm:gQm|]. Various lists are subsequently given of regions which thus arose, including the sixteen provinces, the twenty-one provinces, the twenty countries, as well as various royal lineages.

That royal chronicles invariably start with events leading up to and including the Buddha’s enlightenment. That fact that his enlightenment precedes and gives rise to the structuring of political order is a measures of the importance of enlightenment to royal history as a genre and to political history as a whole.

Mara is conceived of as intent on preventing enlightenment and invading the Bodhi-mandala, but due to the exceptional qualities of the Buddha, he was ‘unable to enter the immediate vicinity of the Maha Bodhi Tree (Maha Bodhi mandala).’[41] Once his enlightenment was attained, as he himself responded to Mara, ‘… when I have attained the all-knowing truths, I shall be triumphant over the regions of the world.’[42] In this context the enlightened and the right-viewed hold the cosmological centre ground, as opposed to the wrong-viewed adherents of Mara-style intrigues who are forced to occupy the margins in the distribution of power.

The importance of the mandala to Burmese conceptions of political domain is underlined by Thahkin Kodawhmaing who, concerned about the tendency to join with India in the dyarchy question, referred to the positive effects of ‘the mandala pillar of home rule’ [hun\:rU:pn\:tiuc\m‹ioc\Ta:liu>].[43] This concept was taken up by U Nu who, in his broadcasts in 1948, referred to ‘the mandala pillar of democracy’ [dImiukersIm‹ioc\] and to ‘the mandala of pillar of national unity (harmony)’ [vIvæt\m‹ioc\].[44]

7. Vipassana and the founding of the Burmese State

It is this potent, all-encompassing, transformative effect of the meditative and contemplative mind, that inspired the legend of King Anawratha being moved upon meeting the Mon monk Shin Arahant in 1056, to do two things. First, he used Shin Arahan to introduce Theravada Buddhism to Pagan and purified the ‘degenerate’ Ari monks, subverting their local authority. Second, he established the first Burmese Buddhist state in which regional spirit cults were made subservient to Sakka, the Buddhist king of the gods. Shin Arahant recommended the building of the Shwezigon Pagoda in which the nat statues are represented. The Buddhist pagodas built during this post-conversion period lend Pagan its fame today.

The meeting is described as follows:

Shin Arahan arrived in the vicinity of Pagan and was discovered in his forest dwelling by a hunter. The hunter who had never before seen such a strange creature with a shaven head and a yellow robe thought he was some kind of spirit and took him to the king, Anawratha. Shin Arahan naturally sat down on the throne, as it was the highest seat, and the king thought: ‘This man is peaceful, in this man there is the essential thing. He is sitting down on the best seat, surely he must be the best being.’ The king asked the visitor to tell him where he came from and was told that he came from the place where the Order lived and that the Buddha was his teacher. Then Shin Arahan gave the king the teaching on mindfulness (appamada), teaching him the same doctrine Nigrodha had given Emperor Asoka when he was converted. Shin Arahan then told the monarch that the Buddha had passed into Parinibbana, but that his teaching, the Dhamma, enshrined in the Tipitaka, and the two-fold Sangha consisting of those who possessed absolute knowledge and those who possessed conventional knowledge, remained.[45]

Shin Arahan is alleged to have been a yahanda, and so his vipassana attainment was supposedly complete. He preached to the citizens of Pagan, and Anawratha left behind clay tablets with images of the Buddha, the king's name and Pali and Sanskrit verses in which he expressed his aspiration, ‘through this may I obtain the path to Nibbana when Metteyya is awakened’.

It should not be thought that this is just an ancient myth with no contemporary relevance, for Shwe Aung concludes his book with a long section on the renovation of Htee-ta-hsaung Pagoda at Taung-pya village, near Pagan, where Shin Arahan is thought to have gained pari-nibbana as a full yahanda. The Pakkoku Sayadaw had made a search for it lasting more than 60 years beginning in 1929, and today Shin Arahan's relics are enshrined in this renovated shrine. Furthermore, there is mention that ‘the great … nationalism and patriotism [that] had developed in the people of Bagan’ was ‘the result of the teachings and the leadership of Shin Araham and the samgha’. It was only through Shin Arahant's ‘great insight’ that Anawratha and he met. Hence Shin Arahant and the Ariya that followed him were ‘the greatest 


(c) ILCAA 1999 - Gustaaf Houtman. Mental Culture in Burmese Crisis Politics. ILCAA Study of Languages and Cultures of Asia & Africa Monograph Series 33, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999, ISBN 4-87297-748-3, p351/392


benefactors of the Myanmars’. They literally permitted Myanmar to arise.

8. The powers of the universal monarch

The voluntary contract between the monarch and the people at the beginning of the world supposedly came into conflict with reality when it ‘was replaced by the capacity of the king to conquer, coerce and rule’.[46] When the Buddha was asked who was the ‘ruler of rulers’ he answered that it was dhamma.[47] One who aims to make the dhamma the central concept of government, rather than the thamada-contract, is characterised as a Universal King, or set-kya mìn (short for set-kya-wa-deì Mìn [A:ra[kMdW>md], from P. cakkavatin, ‘he who sets rolling (vatteti) the Wheel (cakka)’).

The physical and outward qualities of universal kings are virtually indistinguishable from those of universal Buddhas. In this concept, the cultivation of the ten ethical qualities of the king involved ‘a long and strict regimen of deep meditation and intense and constant introspection’. The symbols of the Cakkavartin were acquired ‘through a mystic contemplation and communion and the source of all his charismatic power is Dhamma itself’.[48] His chief emblem, the wheel, is a mystical symbol likened to the disc of the sun.

In order that it may appear before him a Cakkavatti has to keep the uposatha (fast and penance) on the full moon day, purify himself and meditate.[49] It is his personal acquisition and cannot be handed down in succession and it sinks or slips down a little as the king approaches the end of his life.[50]

The notion exists that restoration of political order must precede the advent of the next Buddha. During the life before Gautama attained Buddhahood, he was a universal king.[51] Many Burmese historical personalities have been proclaimed as, or expressed the desire to be, cakkavatti in the past.[52] It suffices to note here that in the Burmese classification five kinds of cakkavatti are recognized. The fifth type concerns those who have attained superior knowledge through samatha meditation and ‘worldly knowledge’ (loki panna).

Burmese tradition recognizes these five types of universal king [A:raW>md5Wohed] [source: :[ek\Mh WEêj\a:oWmd] as follows:

i) [`a[gP A:ï[Me] A universal king who rules by means of forceful weapons [‘Z:mQ:mA:raW>mdWohed' ], e.g. atomic weapons in the contemporary era, or King Azathat in the former era [`a[gP A:ï[Me].

ii) [SgF[K A:ï[Me YaCa] A universal king who rules by means of patronage by the wealthy.

iii) [`aLa A:ï[Me YaCa] A universal king such as Thirídhammathàwká who has the authority to command Kala Naga Min, the king of the dragons, and Karaweik, the king of the birds.

iv) [SgFSO A:ï[Me YaCa] Universal kings such as Mahathokdaná and Kaleingá Bàwdí who have the marks of a universal king on their feet, and govern Yugando mountain up into the five spirit realms.

v) [<RÎYf A:ï[MeYaCa] In ancient writings this is referred a universal king by means of ‘traditional skills’ [‘:RY `MMm’]. It concerns:

a) the skills of transforming [;o:mZgSmReg>mk`a>m] elements such as lead [;l], iron [\n], mercury [SpOád] and copper [k:rdQf] into precious silver and gold alchemic stones by means of the mind [kÙwk>tWkQaWX PáMmZgndWoad TpAmk`a>m], or

b) the ability to enter the earth [kWpZõohed] and fly in the sky [Weg=mdSon], or

c) the ability to enter the earth [kWpZõohed] and fly in the sky [Weg=mdSon] by means of the powers [MQm;ged] derived from mundane medicine [kZa:fSkXa<], such as the wonderful gahta, mandan, mantarà, ìn, aing, hkàhlé, lethpwé. It refers to the collection of mundane weikza [kZa:f[eCêa] and maw-hsaya [kWamBYa], who can thus make happen what they want, and who thereby become gandari universal kings ‘known as thama payàwgá itdí wádúná sekkayaza [‘\WîSkXa< xOÎe[KgQ A:ïYaCa k;c' <RÎaYf A:raW>md MegbTpAm:r:gQm|].

9. Burmese identity, nationalism and brahma-vihara (samatha)

There is a confluence between ideas about Burman ethnic identity and appropriate mental culture for Burmese people. For example, dictionary compilers such as Hok Sein put the derivation for both Myanma [òmn\ma] and Burma [bma] as Brahma [òbahî].[53] This Brahma should be taken to mean the brahma of the Brahma realms, the highest realms 


(c) ILCAA 1999 - Gustaaf Houtman. Mental Culture in Burmese Crisis Politics. ILCAA Study of Languages and Cultures of Asia & Africa Monograph Series 33, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999, ISBN 4-87297-748-3, p351/392


of the cosmology.[54]

Myanmar [òmn\ma] and Bama [bma], the words for Burma, are popularly interpreted as having derived from Brahma [òbhîa]. This has, for example, been entered in the Burmese Encyclopaedia.[55] It is accepted in numerous books and in particular in ideological and nationalist treatises, for example, on warfare.[56] Thahkin Kodawhmaing (Saya Lun) wrote a series of articles entitled ‘A chapter in royal chronicle history’ [razwc\ AKn\:k‹].[57] In this he argued that prior to literary history, the Burmese were known in Arakanese history as ‘those who derive from the lineage of the first Brahma nats’.[58]

Brahma has at least three meanings in Burmese Buddhism. First, it is used to designate the realms from which heavenly beings migrated at the beginning of this world-system to become human beings. Second, it designates beings who renounced society into the forest prior to the election of the thamada. Third, in Buddhism Brahma is associated with a particular kind of ethics (see the citation from Dhammapada below).

In other words, it is a term closely related to the beginnings of human society prior to material differentiation between individuals and groups, and prior to politics. This term in turn, as has already been noted, is closely associated with the attainment of jhana through samatha meditation and the practice of byama-so tayà. These in turn, are associated with the political concept of national unity through harmony [vIvæt\er:], prior to political differentiation because of greed.

In Thahkin Tika, Kodawhmaing furthermore traces the meaning and nature of the Dobama movement in terms of its ultimate referent of Burmese (Bama) as derived from Brahma.[59] He analyses a whole range of meanings to do with Dobama: the meaning of the Dobama concept, the Dobama song, the meaning of ‘us’ ( tiu>), what we call Brahma, ways of reading (pronouncing) Brahma, a question posed by Manle Sayadaw, the reply by (Zedawun?) Mingun Sayadaw, evidence from the Pagan Chronicle on Myanma, the concept of Myanma as referred to by Shin Okkan, the concept Myanmar from the Handbook of Words [ewåhartÊpkaqnIk¥m\:], Salin Sayadaw's use of Brahma, the transposition between Bama and Byahma, and about Bama as used in Padasodhana ganthi [pdeqaDng‹ik¥m\:]. He also mentions the Taunghpila Sayadaw as having drawn attention to the relationship between Brahma and Bama.

Though modern linguists might deride such popular derivations, we must not forget that this is not a consideration held only by the Burmese, for the languages which had early contact with Burma, such as the Indian and the European romance languages, Burma was commonly referred to as Brahma. Indeed, even today in Hindi, Burma is known as Brahma-desa. Though further research is needed to substantiate this, it is likely that, since Portuguese contact with India predates contact with Burma, the Portuguese name for Burma, Brahma, may have been derived from early European contact through the languages of India.[60]

Furthermore, in a letter of 1759 in Dalrymple's Oriental Repertory (published 1791–97), the English briefly referred to Bûraghmahs and in the same source in 1767 to the country as Buraghmagh. It is not until Sangermano's time that ‘Burmese’ had come into common usage, which Sangermano nevertheless recognized as a bastardization of its Portuguese equivalent: ‘In fact in their own language their name is not Burmese, which we have borrowed from the Portuguese, but Biamma’.[61]

Hobson & Jobson identify ‘Mran-ma’ and ‘Burma’ as ‘identical with that (Bram-ma) by which the first and holy inhabitants of the world are styled in the (Pali) Buddhist scriptures’, and ‘Brahma-desa was the term applied to the country by a Singhalese monk’ familiar to the authors of the [Hobson & Jobson] Dictionary who returned to Ceylon.

There is, therefore, no doubt that this etymology was popular, and it permitted a particular conception of Burmese ethnicity. Some have played on this to work on the origins of Burmans.[62] Thaùng Lwìn looks at popular 


(c) ILCAA 1999 - Gustaaf Houtman. Mental Culture in Burmese Crisis Politics. ILCAA Study of Languages and Cultures of Asia & Africa Monograph Series 33, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999, ISBN 4-87297-748-3, p352/392


derivations, weaving together Burman identity as not only having originated with deities from the Brahma realms, but associating Burman identity more specifically with the attainment of the jhana, with descent from the first king, and in turn, linking this to the Dobama slogan of the 1930s.[63]

The first time the term Myanma [WpQmWa] is used is in 552 (1190 AD) in the Pagan inscriptions [Sg<nkMa>m<iQfVgYadk:oa:mAa] though the term had been used 90 years prior spelt in a different way [mr above ma] in Kyanzitha's QQmdMFmWtQmk:oa:mAa. In Pali this is rendered as Maranmá [WYWî] or Myanmá [WpWî]. Abots in former times, dating from the Taung Hpila [kMa>mTfZa 1578-1651], refer to Burma also as Byahma [Up^îa].

The \fYeUOãRQRã WaZaBYakMam who prepared kUaPUoa:YLQe]X:oWmd, wrote Ze:ðe]nWgOÎ WgOÎkUaP] Up^îUa\aXQe]Xn in SLaWaOe kZd<áNa and page 4 of the footnote explained:

Up^îVa\a^i}4>md, Up^îaMY^i}4>md, WpQmWaSpFmk^aSYeXaXm\OãáMegb:egV[e\ouSikYa:m:oWmd, \fYPYk:a\A\FmMegb~ :egXmMeg>mkMtbWp>mY\Tp>mbWpWî^gWAf:gndVl Up^î^i} WuQm:Qmk\a\Oãá:eg`Woad\eAe

As is evident in Bawishapuran Kyan and the Thiridarakawtha the usage of Up^îaVa\a and Upk^îaMY as instructional grammar used in Burma, I use, in order to inform others, Byahmá [Up^î] instead of Myanmá [WpWî], which is the correct usage.

When we inquire into the meaning of Bama, we find it has changed from the Pali brahma [Up^îa] and Sanskrit UY^îa. As is often said, among the three creatures – humans, deities and Byahma [ZiQMmUp^îa] – the word Byahma [Up^îa] means living creatures known as Byahma [ Up^îa] up there in the sky.

According to this meaning Burman ethnicity [UWaZiWohed] means Brahmanic ethnicity [ Up^îaZiWohed] or to be in the lineage of Brahma [Up^îa]. It also means the kind of kings of the Saki lineage [\a:f[>mW>mdWohed], the lineage of `\WèfRÏ;MeX which is the direct descendent of the Mahasamata (the first king) [W^a\WØMW>md], emerged from the first four Great Byahma [Up^îa:rfd]. From that belief comes the patriotic [`Wohed\adCaMeWaQmSp] slogan ‘Saki kind, hey us Burmans!’ (Saki-myò Heí Dó-Bama ["\a:fWohedk^b-OegUWa"]). Besides, in the noble practice of Brahmacariya [Up^îAaYeX], instructions of Byahmá [Up^î] preaches eminence. According to this, the Burmese are superior to other peoples. According to Hinduism, among four kinds of people, namely the warrior/king, Byahmana/Brahmin, Vassa/Trader and Tuda/Poor [;MeX / W>md, Up^ØL / SgLÌad, [] /:gQm\Fm, MgOÎ /\iB>mdYl] the Burmese are the ‘lineage of warriors and the lineage of the sun kings’ [;MeX`RtXm \:o\a:f[>mW>mdWohed], which is the highest of the four. It seems to mean that Burmese are of ‘the lineage of the sun kings’ [\a:f[>mmW>mdWohed], the lineage of `\WëeRÏ;MeX directly descended from Mahasamata [W^a\WMW>md], who emerged from the four Great Byahma [Up^îa:rfd] who are eminent. This is the belief from a religious point of view without critical historical and linguistic analysis.[64]

In this book, I have presented the notion that practising byama-so tayà and dwelling in brahma abodes is seen as doing the right thing for the country, and as performing the highest politics irrespective of political ideology – monarchists, socialists, democrats and dictators have all sang its praises. The discourse of Burman as Byahma therefore lends credibility, at least, to the repeated assertion by politicians that to practise this makes for better Burmanness. The practice of samatha and the attainment of the jhana thereby play an important role in assertion of ethnic identity. It has historically played a major role in warfare, in the revolutionary tendencies of the 1930 Saya San rebellion (who was regarded and proclaimed cakkavattin by means of the above classications of universal kings (v.c) and in Thahkin Kodawhmaing's political writings.

Nevertheless, the chief characteristic of the concept is that Brahma is about ethics that go beyond gender, age, status and culture. So the search for original Myanmar culture will have to come to terms with this legacy beyond culture, as ethics and wisdom.

The third meaning of Brahmana, alluded to above, is a particular ethics. In the Dhammapada published by the Department for the Promotion and Propagation of the Sasana in 1993, there is an interesting chapter that would appear to provide the ultimate values of such Brahmana, namely chapter XXVI, in which Brahmana is identified with those who take mental culture to its ultimate destination and become arahat.

383. O Brahmana, cut off the stream of craving with diligence, and abandon sense desires. O Brahmana perceiving the cessation of the Conditioned, be an arahat who realised Nibbana, the Unconditioned.

384. When the brahmana is well established in the two dhammas (i.e. the practice of Tranquillity and Insight Meditation), ten, in that knowing one, all fetters are destroyed.

385. Him I call a brahmana, who has for him neither this shore (i.e. the sense bases) nor the other shore (i.e., the sense objects), and who is undistressed and free from moral defilements.

386. Him I call a brahmana who dwells in seclusion practising Tranquillity and Insight meditation and is free from taints (of moral defilements), who has performed his duties and is free from moral intoxicants (asavas) and has reached the highest goal (arahatship). …

388. Because he has discarded evil he is called a ‘brahmana’; because he lives calmly he is called a ‘samana’ and because he gets rid of his impurities he is called a ‘pabbajita’.


(c) ILCAA 1999 - Gustaaf Houtman. Mental Culture in Burmese Crisis Politics. ILCAA Study of Languages and Cultures of Asia & Africa Monograph Series 33, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999, ISBN 4-87297-748-3, p353/392


389. One should not strike a brahmana; a brahmana should not get angry with his assailant; it is shameful to get angry with one's assailant.

390. For a brahmana there is not benefit at all, if he does not restrain from anger to which his mind is prone. Inasmuch as the intention to harm is desisted, to that extent dukha ceases.

391. Him I call a brahmana who does no evil in deed or word or thought, who is restrained in these three respects.

392. If from somebody one should learn the Teaching of the Buddha, he should respectfully pay homage to that teacher, as a brahmin worships the sacrificial fire.

393. Not by wearing matted hair, nor by lineage, nor by caste, does one become a brahmana; only he who realises the Truth and the Dhamma is pure; he is a brahmana.

394. O foolish one! What is the use of your wearing matted hair? What is the use of your wearing a garment made of antelope skin? In you, there is a forest (of moral defilements); you can clean yourself only externally.

395. Him I call a brahmana, who wears robes made from rags (picked them up from a dust heap), who is lean with veins standing out, who meditates alone in the forest.

396. I do not call him a brahmana just because he is born from the womb of a brahmana mother. He is just a bhovadi brahmin if he is not free from moral defilements. Him I call a brahmana, who is free from moral defilements and attachments. …

398. Him I call a brahman, who has cut the strap (of ill will), the thong (of craving) and the cord (of wrong views together with latent defilements), who has lifted the bar that fastens the door (of ignorance), and who knows the Truth.

399. Him I call a brahmana, who, without anger endures abuse, beating and being bound to whom the strength of patience is like the strength of an army.

400. Him I call a brahmana, who is free from anger, who practises austerity, who is virtuous and free from craving, who is controlled in his senses and for whom this body (i.e. existence) is the very last.

401. Him I call a brahmana, who does not cling to sensual pleasures just as water does not cling to a lotus leaf, or the mustard seed to the tip of an awl …

403. Him I call a brahmana, who is wise and is profound in his knowledge, who knows the right way from the wrong way, and who has attained the highest goal (i.e. arahatship). …

405. Him I call a brahmana, who has laid aside the use of force towards all beings, the perturbed as well as the unperturbed (i.e. the arahats), and who does not kill or cause others to kill.

406. Him I all a brahmana, who is not hostile to those who are hostile, who is peaceful (i.e., has laid aside the use of force) to those with weapons, and who is without attachment to objects of attachment. …

408. Him I call a brahmana, who speaks gentle, instructive and true words, and who does not offend anyone by speech.

409. Him I call a brahmana, who, in this world, takes nothing that is not given him, be it long or short, big or small, good or bad …

414. Him I call a brahmana, who, having traversed this dangerous swamp (of passion), this difficult road (of moral defilements), the ocean of life (samsara), and the darkness of ignorance.


(c) ILCAA 1999 - Gustaaf Houtman. Mental Culture in Burmese Crisis Politics. ILCAA Study of Languages and Cultures of Asia & Africa Monograph Series 33, Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1999, ISBN 4-87297-748-3, p354/392




[1] Goyal (1987:96).

[2] See Amore, Roy Clayton The concept of practice and doing merit in early Theravada Buddhism. (Columbia University Press, 1970).

[3] Several Buddhist texts reinterpret these older sacrificial rituals as ‘understanding’ (pañña) in various ways:

Atthaka-nipata (AN), Ch 1, par. i, (1). This suggests that loving-kindness substitutes for Brahmanic sacrifice.

Ambattha Sutta (DN): the Brahmin Ambattha challenges the Buddha by claiming the superiority of Brahmins. The Buddha here forbids activities such as sacrifice of human blood to the gods, fire-oblation, auguries and so forth, which are the ‘low’ activities practised by Brahmins with no benefit. See also Brahma-jala Sutta (Burma 1978:4,55).

Kutadanta Sutta. The Brahmin Kutadanta (‘Sharp-toothed’) went to see the Buddha for advice on how best to conduct the sacrifice: the Buddha recounted the story of King Mahavijita who conducted his ceremony with no loss of life of sacrificial animals and no hardship on anyone, where everyone cooperated willingly. When Kutadanta asks him if there was any sacrifice which could be made with little trouble, but with fruitful results, the Buddha suggested in order of ranking: first, offering requisites to monks of high morality; second, donating a monastery to the order; third, going to refuge in the three jewels; fourth, observe the five precepts; and finally, sixth and most noble, is to go forth from homelife leading to concentration and the highest knowledge – this sacrifice excels all other sacrifices. Here, wisdom is ‘less difficult and less troublesome, but bearing greater fruit and more advantages than the sacrifices conduced by Brahmins.’ (Vajirañãña 1975:12).

Amagandha-Sutta, Sutta-Nipata (KN). The ascetic Tissa demands Buddha Kassapa (Brahmin by birth) answers to the uncleanliness of diet, to which Kassapa says: ‘Abstaining from fish or flesh, nakedness, shaving of the head, wearing the hair matted, smearing with ashes, wearing rough deer skins, attending the sacrificial fire, all the various penances performed for immortality, neither incantations, oblations, sacrifices nor observing seasonal feasts, will cleanse a man who has not overcome his doubt.’) Five Nikayas 1977:195).

Bramana-dhammika Sutta, Sutta-nipata. Here the Buddha condemns sacrificial cults at the heart of Vedic ritual and the taking of life. Ko Lei (1991:99).

[4] Shwe Aung (1995:39).

[5] Collins (1982:213).

[6] Collins (1982:41–84).

[7] Collins (1982:84).

[8] Collins (1982:48).

[9] Adittapariyaya-sutta, Samyutta Sutta. The Fire Sermon was delivered to one thousand ex-fire-worshiping ascetics who had come to be ordained as monks under the Buddha. Here the Buddha explains how all six senses burn with the fire of lust, hate, and ignorance; with the fires of birth, ageing and death; with the fires of sorrow, lamentation, pain, grief and despair; that one's consciousness that arises in relation to one's senses also burn. The Buddha then proceeded to say that, ‘when a bhikkhu who has practised the dhamma develops Vipassaana Insight and perceives that each of the bases is burning, he becomes disenchanted with it … craving fades away … with the fading of craving, he is liberated … when liberated there is knowledge that he is liberated’ (Ko Lei 1991:99).

[10] Masefield (1986:156).

[11] There is considerable emphasis on elevation to Brahmanic status in the rituals of novitiation of boys into the monastic order, including the use of the Brahmanic cord (Houtman 1984).

[12] Furthermore, the burying of Buddha and saintly relics under the pagodas are a new claim to a more universal domain than that afforded by ordinary human sacrifice employed in the founding of towns and cities, and pagoda building is a major element in Burmese strategies of warfare and consolidation of power even today.

[13] On Mindon's attitudes to Brahmanic notions of auspiciousness see Mangala Sutta in part I of this book.

[14] Nyanaponika. ‘Right protection’. Light of the Dhamma, II, No 1, November 1953. Cited in King (1964:154).

[15] See Manugye 5–8, Manu Wunana 4–6, Hman-nan 1:29–34; Mahayazawin 1:5–14. This account originally occurs in canonical Buddhist texts such as Aggañña Suttanta (DN) and, without the social contract, in some of the jatakas. It is also found in Buddhaghosa's Visuddhimagga (Pe Maung Tin 1921–25:480–88).

[16] Visudhimagga XIII, Pe Maung Tin (pp 481–82)

[17] The Three Disasters: (1) greed tends to cause draught and lead to rebirth in the realm of ghosts, (2) anger tends to results from a lack of loving-kindness (metta), which in turn results in killing through warfare and rebirth in the hells, and (3) illness (not caused by a mental defilement) tends to lead to the more pleasant abodes of the nats. (Awbatha 1975:119–20).

[18] See Manugye p 6, where the transition from deity to material human being is marked by the need to go beyond partaking of mere awza essence.

[19] In the English Visudhimagga he is indicated as ‘the future Buddha’. However, this is not the case in the Mahasi (1979, Vol III: 140) Burmese rendering, and Manugye where he is referred to as a less definite Buddha-to-be. Nevertheless, Gautama Buddha is considered to be born in the lineage of Mahasamata (Mingun 1990–96,2,1:7,296; 4:131). Contemporary reference to ‘President’ in Burmese is this same term, tha-ma-dá [qmît].

[20] Goyal (1987:323) notes that through this myth explained are ‘the institutionss of civilization (including caste, the Vedic religion, and especially the practice of retiring from the world to escape its evils) …’.

[21] Ni Ni Myint (1983:41).

[22] Yi Yi (1961:41).

[23] Wandering homelessly is niketa-sayana and one who is homelessness is niketa-v@sin. My Burmese friends, upon reading this passage, suggest that at this time also the search for refuge into spirits and the like arose. Indeed, Ba-lí nat-sa pu-zaw-nì mentions that Shwei-bon Neik-dan and Meg-ká-dei-wá linka attribute the origin of spirit propitiation to the time of the Mahathamada at the beginning of the world. The nat had caves placed at the four corners of the town where the guardians of the city lived.

[24] Richardson translates this as ‘full of good sentiments and wisdom’ but it is necessary to be more specific here.

[25] ‘Expel’ is a more appropriate translation for the active verb kToa:m than Richardson's ‘be rid of’.

[26] Manu-gye, vol. 1 in Richardson (1847:8-9).

[27] It is of interest that in the Visudhimagga the origin of the world is recounted in the context of the last chapter on higher knowledge through samatha, namely on clairaudience (dibba-sota-dhatu). Sentient beings are warned by the devas of impending natural disaster who come out and shout:

‘Masters! develop love, develop pity, develop sympathy, develop equanimity. Support your mother, support your father. give respect to the seniors of the family.’ Hearing their exhortation, men and fairies generally, moved by anxiety, become gentle in heart towards one another, do meritorious deeds of love, and so on, and are reborn in the deva-world. There, hearing heavenly ambrosia, they do the preliminary work in the air-device and attain to Jhana. Others are reborn in the deva-world owing to karma of successive experience, without which, indeed, no being passes to and fro in the round of existence. There in the deva-world they also attain to Jhana. Thus all are reborn in the Brahma-world by means of Jhana attained in the deva-world (Pe Maung Tin 1921–25:482).

[28] Ta-gò [MQm;egd! MQmd;egd], ‘power’ or ‘potency’ (as in medicine [kBd]). The ten t. are often referred to as the ten iddhi. In Visudhimagga it is said about tan-gò as the last of the 10 impediments [MQm;egdSZekUaP]:

‘Psychic powers’ [MQm;egd] are those of an average man. Like a child lying on its back and like tender corn it is difficult to manage. It is broken by the slightest thing. Its is an impediment to insight [[eS]Qa|{\a}SZekUaP], but not to concentration [\WaPe|{SZekUaP}], because it ought to be obtained when concentration is obtained. Therefore one who desires insight should cut off the impediment of psychic powers, but another man only the remaining impediments.’ (Mahasi 1979,1:305–5; Pe Maung Tin 1921–25:113).

[29] Theik-dí [qidÎi], P and Vedic siddhi, has two distinct meanings; 1. ‘accomplishing fully (one's desires)’ [ZegYa:geSpFmbAgnk`a>mWp>mAta} SqfdAfd;p>md], completion, perfection; 2. ‘the splendid and glorious powers which permit accomplishment of one's goals’ [SqfdAfdYQmZge`Smk\a <gLmMQm;egd:o:m\kY], i.e. magical power. Of the latter usually ten types are given.

[30] It-dí [^dÎi], translated into Burmese as ‘power’ [MQm;ged]; P. iddhi ‘psychic power’; Vedic rddhi, from ardh, ‘to prosper’. B: ‘the power to create’ [MQm;gedTQmB>mdReg>m;p>md]. Rhys Davids & Stede (1921–25:120) write that ‘there is no single word in English for Iddhi, as the idea is unknown in Europe’, and suggest that ‘its main sense seems to be “potency”’. Sometimes this concept is used interchangeably with siddhi or abhinnana.

[31] A-beik-nyan [`VeFaEm, `VeEaLm, or `VeFa], from P abhiñña [`VeFaL] ‘superknowledge’ or ‘full understanding’. Though primarily glossed as meaning ‘knowledge’ (ii below), Burmese use in everyday language follows, for the most part, its meaning of knowledge (in the sense of supernormal power) derived from the attainment of jhanas in samatha meditation. Though rarely used in the older Buddhist texts, in the canonical commentaries (in the Canon), in later 5th century AD commentaries, and in medieval and modern Pali it means nine times out of ten type i}.

(i) abhiñña of six types (a list only given in D. III.281), all of which are the powers which attempt to overcome the limitations in the dimension of time, but more particularly space, of one's existence in this world.

(ii) a special knowledge produced by a particular state of mind which includes other benefits such as serenity, special wisdom and the attainment of nibbana. It is dependent on preconditions, namely: the path (S. v.421, Vin. 1.10, S. v.179), the path with best knowledge and full emancipation (A. v.238), the four applications of mindfulness (S. v.179), and the four steps to iddhi (S. v.255). (Wrong-doing, priestly superstitions, vain speculations, are presented as detracting from development of abhiñña, D. III.131, A. III.325 sq. and V.216).

[32] SoadMA:mk:ra>mb! SpFmSo:m\Fm ‘A drop of honey ruins the whole country’ (JBRS 1915, V, 1:23). Htin Aung (1962:70) ‘A kingdom lost for a drop of honey’.

[33] The concept qmaDi ^eóNã, which brings the two terms together, really means ‘the ability to control oneself in comportment’ or, as Rhys Davids put it in the Pali dictionary, ‘the faculty of concentration’.

[34] The practice of tapa [tpxtpM] is usually translated as ‘austerity’ [ôKio:ôKMeqaAk¥c\.]. One who practises it is known as Pali tapassin [tpœI], ‘a practitioner who exercises the torment of the impurities’ [kielqakiu pUpn\eseqaAk¥c\.kiuk¥c\.qU], or a ‘hermit’ [req.] (Htùn Myín 1968:87).

[35] Shwe Aung (1995:39).

[36] The hermit is a common theme in Burmese plays in their role opposite the king, but it is also occurs in Ne Win's biography and episodes of U Nu's life as a validation of their rule. Their presence seems to function as an independent and objective confirmation of their mandate to rule.

[37] Mingun (1990–96,2,1:275)

[38] Sarkisyanz (1965:82–86).

[39] For a similar account, see also Mahayazawin 46, p 36.

[40] Bàw-di man-daing [kUaPeWLemÊh>m] means four distinct things: (i) the clear ground under the bodhi tree, the best place for enlightenment (B-B translates this into Pali as kUaPe+WLÊZ); (ii) ‘to have arrived at a clear place by means of the power of enlightened intelligence’ [kUaPeFn]; (iii) ‘centre of a cosmological and political order’ (Htùn Myín 1968:257); (iv) in later canonical and post-canonical literature, ‘the spot (or “throne”), on which the Buddha attained enlightenment’ (Rhys Davids & Stede 1921–25:491).

[41] Mingun (1990–96,2,1:218)

[42] Mahavastu, II, 324: transl. Jones, Vol. II, pp 301f; Sarkisyanz (1965:64).

[43] læn\pæµduM:K¥c\:nidån\:x qUriymg©zc\:x tæµ 5x mHt\ 2x April 1921, p 6.

[44] ¨I:nux ska:ýkI:quM:Kæn\:x òpn\ûka:er:™anx 1952x pp 5, 25.

[45] Buddhism in Myanmar, a short history. Roger Bischoff. Wheel Publication No. 399/401. Buddhist Publication Society, Kandy, Sri Lanka.

[46] Gokhale (1994:150).

[47] AngN II, p 403; Gokhale (1994:154n27).

[48] DN II, p 132; Gokhale (1994:153).

[49] DN, II, p 172

[50] DN III, pp 59–60; Gokhale (1994:115).

[51] Maha-sudassana-Suta, II, 37; II, 42

[52] Aung San was regarded by Kodawhmaing (1938:205,209,212) as the Red Dragon, and as ‘a forerunner of Setkya-Min. See also Sarkisyanz (1965:178) for an interview with U Kyaw Sein, Burma Historical Commission, 4 Nov 1959. Similarly, Nu was considered by some Burmese to have been a set-kya mìn (Sarkisyanz 1965:59–60; Butwell 1965:73). The following Burmese kings have made explicit claim to be Universal Kings: Anawratha and Kyanzitha refer to themselves as 2b/4b (Luce 1969:56). King Narapatisithu and  Alaunghpaya have made implicit claims, e.g. by claiming to rule Jambudipa. Thadombiya of Pagan expressed a desire to become a universal king:. See Koenig (1990:71–79) and Aung-Thwin (1985:60–62).

[53] Hok Sein (1978).

[54] Though many are inconsistent in spelling and it is not always easy to distinguish between the different uses, a broad distinction must be made between: Brahma [òbhî], the deity from whom life originated; the Brahmin officiant, renouncer or monk [òbhî%], and the higher deities living in the Brahma realms [òbhîa]. In the popular derivation of Burma, we are referring more specifically to the latter use of the term.

[55] See MSK 10:338.

[56] e.g. sn\:qmin\x òmn\ma.eqæ:x òmn\ma.Da:x òmn\ma.ss\pvaX rn\kun\x m¥k\nHa 17.

[57] In òbitiqY mg©zc\: (from January 1927 onwards).